Norskdansk-høgnorsk ordlista

Frå Mållekken
Versjonen frå 2. juli 2007 kl. 08:41 av TH (Ordskifte | tilskot) (→‎A)
Hopp til navigering Hopp til søk

A

  • anbefale råda til
  • anbefaling lovord, godord; tilråding
  • anbetro
  • anbringe
  • anbringelse
  • anbud tilbod
  • anbyder
  • andakt bønestund
  • andaktsbok bønebok
  • andektig
  • andel lùt, part, del
  • andelsbedrift
  • andra søkja
  • andragende søknad
  • anerkjenne godkjenna, godtaka
  • anerkjennelse godkjenning
  • anfall åtak
  • anfalle
  • anfekte
  • anfektelse ev, tvil(stanke), samvitsagg
  • anføre
  • anfører (her)førar
  • anførsel herming
  • anførselstegn hermeteikn
  • angrep åtak
  • angripe taka på
  • angriper åtakar
  • angå koma ved, gjelda
  • angående
  • anhang
  • anheng
  • anholde setja fast
  • anledning høve, tilføre, grunn
  • anlegg givnad;
  • anlegge anlegge skjegg = spara til skjegg
  • anlegger
  • anliggende sak
  • anløp landing
  • anløpe koma (fara osb.) innum, stogga i/ved; avherda
  • anmarsj være i anmarsj = vera i kjømdi
  • anmasse
  • anmasselse ovmod
  • anmassende ovmodig
  • anmelde melda
  • anmerke merkja
  • anmerkning merknad
  • anmode beda, spyrja
  • anmodning
  • anordne
  • anordning
  • anretning
  • anrette
  • anrop rop
  • anrope
  • ansats
  • anse
  • ansette setja til
  • ansig
  • ansikt andlit
  • anskaffe
  • anskaffelse
  • anskrevet
  • anskuelig (å)skodande
  • anskueliggjøre
  • anslag
  • anspenne
  • anspore
  • anstalt
  • anstand
  • anstendig
  • anstendighet
  • anstifte
  • anstifter
  • anstille
  • anstrenge
  • anstrengelse
  • anstregende slitsam
  • anstrengt
  • anstrøk
  • anstøt
  • anstøtelig
  • ansøke søkja
  • ansøkning søknad
  • ansøker søkjar
  • anta(ge)
  • antagelse
  • antall tal, talet på -, - tel
  • antaste
  • antegnelse merknad
  • antenne tenna, kveikja
  • antennelse tenning
  • antyde ymta um
  • antydning ymt
  • anvende nytta, bruka (anvendt vitenskap =)
  • anvendelse nytta, bruk
  • anvise visa (til), syna
  • anvisning tilvising

B

  • bearbeide
  • bearbeidelse
  • bebo bu på/i
  • bebodd
  • beboelig
  • beboelse
  • beboer ibuar, hus-, hybelbuar
  • bebreide lasta
  • bebreidelse
  • bebude
  • bebygge
  • bebyggelse
  • bedage
  • bedageleg
  • bedekke setja på bordet
  • bedekning
  • bedervet skjemd
  • bedra svika
  • bedrag;svik syns- synkverving
  • bedrager
  • bedrageri
  • bedragersk sviksam
  • bedrive gjera, halda på med
  • bedrift verksemd; bragd
  • bedrøvet
  • bedrøvelig
  • bedrøvelse
  • bedømme
  • bedømmelse
  • bedøve døyva
  • bedøvelse døyving, døyveråd
  • befale
  • befal førarskap
  • befare synfara
  • befaring synfaring
  • befatte
  • befengt
  • befeste
  • befestning
  • befinne
  • befinnende
  • befolke
  • befolkning folk; folketal
  • befordre
  • befordring
  • befordringsmiddel
  • befri frigjera, løysa
  • befrielse
  • befrukte
  • befruktning fræving, frøing
  • beføle kjenna på
  • beføye
  • beføyelse
  • begavelse
  • begavet
  • begeistre
  • begeistring
  • begi (seg) gjeva seg på
  • begivenhet;
  • begjær
  • begjære krevja
  • begjæring (retts)krav
  • begrep umgrip
  • begripe
  • begrunne
  • begrunnelse grunngjeving
  • begunstige
  • begunstigelse
  • begynne byrja, taka til
  • begynnelse byrjing; upphav (I upphav var ordet 1. Jon). Upphavet til alt vondt.
  • begynnelsesgrunner fyrstegrunnar (filo.)
  • begå gjera
  • behag
  • behage
  • behagelig
  • behandle
  • behandling
  • beherske meistra
  • beherskelse
  • beholde halda på
  • beholder
  • behov trong
  • behøve trenga
  • bekjempe
  • bekjempelse
  • bekjenne
  • bekjennelse vedkjenning
  • bekjent
  • beklage
  • beklagelse
  • bekledning
  • bekrefte stadfesta. - seg selv =
  • bekreftelse stadfesting. stadige - på seg selv =
  • bekvem
  • bekvemme
  • bekvemmelighet
  • bekymre
  • bekymret
  • bekymring
  • belage
  • belast
  • belastning tyngsla; påfreistnad
  • belegg
  • belegge
  • beleilig
  • beleire
  • beleiring
  • beleven
  • beliggende
  • beliggenhet
  • belyse
  • belysning ljos; upplysing
  • belønne
  • belønning
  • beløp
  • beløpe
  • bemanne
  • bemanning
  • bemerke
  • bemerkelse
  • bemerket
  • bemidlet
  • bemyndige
  • benevne
  • benevnelse
  • benytte
  • benyttelse
  • benåde
  • benådning nådemål
  • beordre
  • beramme fastseja (til ei tid)
  • berammelse
  • berede
  • beredt
  • beredskap
  • beregne rekna ut
  • beregnening utrekning
  • beretning
  • berette
  • berettig
  • berretigelse
  • berettighet
  • beruselse
  • beruset rusa, drukken
  • berømme
  • berømmelse
  • berømt
  • berøre
  • berørelse
  • berøring
  • berøve
  • berøvelse
  • besatt
  • besegle
  • besette mannsetja
  • besettelse
  • besetning mannsetnad
  • besettelse
  • besifring
  • besikt(ig)e
  • besikt(ig)else
  • besinne (seg)
  • besinnelse
  • besitte
  • besittelse
  • besjele
  • besjeling
  • beskaffenhet
  • beskatte skattleggja
  • beskikke
  • beskjed melding
  • beskjeden smålåten
  • beskjedenhet
  • beskjeftige
  • beskjeftigelse
  • beskjele
  • beskjære
  • beskrive
  • beskrivelse
  • beskylde
  • beskyldning
  • beskyte skjota på
  • beskytning skotgjeving
  • beskytte
  • beskyttelse
  • beskytter
  • beslaglegge kverrsetja
  • beslektet
  • beslutte taka ved
  • beslutning vedtak
  • beslutningdyktig vedtaksfør
  • besluttsom
  • besluttsomhet
  • beslå
  • besmitte
  • besne
  • bestand setnad, flokk
  • bestanddel grunndeild
  • bestandig
  • bestemme
  • bestemmelse
  • bestemt fast, rådd
  • bestige
  • bestikke muta
  • bestikkelig
  • bestikkelse
  • bestille tinga
  • bestilling
  • bestøve mjøla, fræva
  • bestående
  • besudle sulka (til)
  • besvare svara på
  • besvarelse svar, løysing
  • besvime svima av
  • besvimelse
  • besøk vitjing, innstig, vist
  • besøke vitja, stiga inn, koma innum
  • besørge syta for, sjå til
  • betakke
  • betale svara, leggja
  • betaling
  • betegne
  • betegnelse nemning, kjennemerke, namn
  • betenke
  • betenkelig vågeleg, tvilsam
  • betenking
  • betenkelighet
  • betekningstid umråd(ingstid)
  • betennelse brand
  • betimelig
  • betinge
  • betingelse
  • betjene
  • betjening
  • betjent tenestemann
  • betro
  • betroelse
  • bety
  • betydning
  • beundre
  • beundrer
  • beundring
  • bevare vara, taka vara på, verna, berga
  • bevaring
  • bevege røra, flytja, røyva
  • bevegelig
  • bevegelse rørsla, gang. Båten er i - =
  • bevegelsesfrihet
  • beveggrunn
  • bevendt
  • beverte
  • bevertning
  • bevilgning løyving
  • bevilling løyve
  • bevirke
  • bevitne
  • bevitnelse
  • bevokte vakta (på)
  • bevis prov
  • bevise prova
  • beviselig vinefast
  • bevisførsel
  • bevisst medviten; i vit
  • bevisstgjøre
  • bevisstløs sanselaus, uvita, i uvit
  • bevisstløshet sanseløysa, uvit
  • bevæpne væpna
  • bevæpning væpning
  • bibehold
  • bibeholde
  • bidra
  • bidrag tilskot, hjelp, løyving
  • bidragsplikt
  • biinntekt
  • binæring
  • bisetning
  • bisette
  • bisettelse
  • bismak
  • bistand
  • bistå
  • bivirkning sideverknad

E

  • erfare røyna
  • erfaren røynd, vand, kunnig
  • erfaring røynsla
  • erindre
  • erindring
  • erkjenne
  • erkjenning sannkjenning
  • erstatte
  • erstatning vederlag, (skade)bot
  • erverv
  • erverve
  • ervervelse

F

  • forakt
  • forakte
  • foraktfull
  • forandre
  • forandring
  • forbause
  • forbauselse undring
  • forbedre betra
  • forbedring betring
  • forbehold atterhald
  • forbeholde
  • forbeholden
  • forberede
  • forberedelse
  • forbi fram um
  • forbinde binda, knyta (til)
  • forbindelse samband
  • forbinding
  • forbrenne
  • forbrenning (upp)brenning
  • forbrent
  • forbruk
  • forbruke
  • forbruker
  • forbryte
  • forbrytelse brotsverk
  • forbryter brotsmann
  • forbrytersk brotsleg
  • forbud forbod
  • forbund
  • forby
  • fordampe
  • fordel bate, fyremun
  • fordelaktig batesam
  • fordele
  • fordeling
  • fordoble tvifalda, tviauka
  • fordobling tvifalding, tvifelde
  • fordreie
  • fordrive
  • fordypning søkk
  • fordøye
  • fordøyelse matmelting
  • foreldet
  • foreldre
  • forene sameina
  • forenelig
  • forening
  • forenkle
  • forenkling
  • forelske
  • forelskelse
  • forevige
  • forfall
  • forfalle
  • forfalske
  • forfalskning
  • forfatning
  • forfatte
  • forfatter
  • forfekte
  • forfengelig fåfengeleg
  • forfengelighet fåfengd
  • forfremme
  • forfremmelse
  • forfriskning
  • forfølge
  • forfølgelse
  • forføre
  • forføye
  • forføyning millomsbils avgjerd (jus)
  • forgjeves
  • forglemme
  • forglemmelse
  • forglemmegei minneblom
  • forgripe
  • forgripelse
  • forgylle gylla
  • forhandle tinga
  • forhandling tinging
  • forhatt hata
  • forhekse
  • forhindre hindra
  • forhindring hinder, hindring
  • forhold høve, tilhøve, umstende, sak
  • forholde
  • forholdsmessig
  • forholdsvis
  • forhør avhøyr
  • forhøre avhøyra
  • forhøye
  • forhøyelse
  • forkalke
  • forkalking
  • forkaste
  • forkastelig
  • forkastning
  • forknyttet
  • forkorte avstytta
  • forkortelse avstytting
  • forkuet
  • forkynne forkynna
  • forkynnelse forkynning
  • forlange krevja
  • forlangende krav, ynske
  • forlatelse
  • forlate
  • forlatt
  • forlede
  • forlegen
  • forlegge
  • forlegger
  • forlenge
  • forlengelse
  • forlike
  • forlove trulova
  • forlovelse truloving
  • forløp
  • forløpe
  • forløper
  • forløse
  • forløsning
  • formere
  • formering
  • formilde
  • forminske
  • forminskelse
  • forminsking
  • formue
  • formynder
  • formynderskap
  • formørke
  • formørkning
  • formål
  • fornekte
  • fornem
  • fornorske
  • fornorskning
  • fornuft
  • fornuftig
  • fornye nya, yngja
  • fornyelse
  • fornærme
  • fornærmelse
  • fornøye
  • fornøyelse
  • forplante
  • forplantning
  • forresten
  • forretning
  • forrette
  • forræder
  • forræderi
  • forrædersk
  • forråde
  • forsending
  • forsett
  • forsettlig
  • forsikre
  • forsikring
  • forsiktig varsam
  • forsiktighet varsemd
  • forsinket vera (for) sein
  • forsinkelse forsinkelsesrenter = rentor ved for sein betaling
  • forskjell skilnad
  • forskjellsbehandl gjera skil på
  • forskjellsbehandling det å gjera skil på
  • forskjellig ulik
  • forskyve
  • forskyvning
  • forstand
  • forstander
  • forstandig
  • forstandighet
  • forstenet
  • forstening
  • forsterke styrkja, sterkna
  • forsterkning
  • forstoppe
  • forstoppelse
  • forstørre auka, gjera større
  • forstørrelse auking
  • forstørrelseglass aukeglas, lupa
  • forstå
  • forståelse
  • forståelsesfull
  • forstyrre
  • forstyrrelse
  • forsvinne
  • forsvinning
  • forsøk friestnad; røyning
  • forsøke freista
  • forsørge
  • forsørgelse
  • fortette
  • fortetning
  • fortie tegja med
  • fortielse
  • fortolke tolka
  • fortolkning tolking
  • fortjene
  • fortjeneste
  • fortjent vera verd
  • fortløpende
  • fortone
  • fortro
  • fortrolig i trumål
  • fortrolighet trumål
  • fortrykt
  • fortrylle trylla
  • fortsette halda fram
  • fortsettelse framhald
  • fortvile
  • fortvilelse
  • fortykke
  • fortykkelse
  • fortære
  • fortæring
  • forulempe
  • forulemping
  • forunderlig
  • forundre
  • forurense
  • forurensing
  • forutinntat
  • forutinntatthet
  • forvanske
  • forvanskning
  • forvente vona
  • forventning von
  • forvikle
  • forvikling
  • forvirre
  • forvirring
  • forvise
  • forvisning
  • forvrenge rengja
  • forvrengning rengjing
  • forynge yngja
  • foryngelse yngjing