Skilnad mellom versjonar av «Diskusjon:Norskdansk-høgnorsk ordlista»

Frå Mållekken
Hopp til navigering Hopp til søk
(ballbesittelse)
 
Inkje endringssamandrag
Line 1: Line 1:
Eg hev høyrt ordet '''ballinnehav''' for ''ballbesittelse''. Er '''innehav''' eit godt ord for ''besittelse''?
Eg hev høyrt ordet '''ballinnehav''' for ''ballbesittelse''. Er '''innehav''' eit godt ord for ''besittelse''?
[[Brukar:SAM|SAM]] 17. desember 2009 kl. 09:17 (CET)
[[Brukar:SAM|SAM]] 17. desember 2009 kl. 09:17 (CET)
: Ein ''innehar'' ikkje ballen, ein ''har'' ballen, difor burde '''ballhava''' vera meir råkande her, og soleis '''hava''' for ''besittelse'' i tydingi å hava, og '''hav''' i tydingi det ein har. [[Brukar:TH|TH]] 17. desember 2009 kl. 16:24 (CET)

Versjonen frå 17. desember 2009 kl. 15:24

Eg hev høyrt ordet ballinnehav for ballbesittelse. Er innehav eit godt ord for besittelse? SAM 17. desember 2009 kl. 09:17 (CET)

Ein innehar ikkje ballen, ein har ballen, difor burde ballhava vera meir råkande her, og soleis hava for besittelse i tydingi å hava, og hav i tydingi det ein har. TH 17. desember 2009 kl. 16:24 (CET)