Skilnad mellom versjonar av «Norvegia»
Hopp til navigering
Hopp til søk
sInkje endringssamandrag |
sInkje endringssamandrag |
||
| Line 5: | Line 5: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|+ | |+ | ||
! | |||
! | ! | ||
!Utgreiding av Johan Storm | !Utgreiding av Johan Storm | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ɑ'' | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ɑ'' | ||
| {{IPA|[ɐ̞]}} | |||
|dybt ''a'', alm. østlandsk i '''ja,''' '''takk.''' | |dybt ''a'', alm. østlandsk i '''ja,''' '''takk.''' | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | a | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | a | ||
| {{IPA|[ɑ]}} | |||
|dybeste ''a'', svensk a i '''matsal,''' '''ja,''' i Solør, Hedm. o. fl. | |dybeste ''a'', svensk a i '''matsal,''' '''ja,''' i Solør, Hedm. o. fl. | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ɑ̇'' | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ɑ̇'' | ||
| {{IPA|[a̝]}} | |||
|høit ''a'', dansk og vestnorsk i '''mann.''' | |høit ''a'', dansk og vestnorsk i '''mann.''' | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ɑ̈'' | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ɑ̈'' | ||
| {{IPA|[æ̞]}} | |||
|mellem {{ljodskrift|''æ''}} og {{ljodskrift|''a''}}, engelsk ''a'' i '''man,''' østnorsk {{ljodskrift|''ällə''}}, {{ljodskrift|''stäbbə''}}. | |mellem {{ljodskrift|''æ''}} og {{ljodskrift|''a''}}, engelsk ''a'' i '''man,''' østnorsk {{ljodskrift|''ällə''}}, {{ljodskrift|''stäbbə''}}. | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ɒ'' | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ɒ'' | ||
| {{IPA|[ɐ]}} | |||
|eng. u i '''but;''' Mellemlyd af a, å, ø: {{ljodskrift|''kɒ̄ł̣''}} Kul, {{ljodskrift|''fɒł̣k''}} Folk, {{ljodskrift|''bɒllə''}} Bolle, N. Smaal. | |eng. u i '''but;''' Mellemlyd af a, å, ø: {{ljodskrift|''kɒ̄ł̣''}} Kul, {{ljodskrift|''fɒł̣k''}} Folk, {{ljodskrift|''bɒllə''}} Bolle, N. Smaal. | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ɑ̊'' | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ɑ̊'' | ||
| {{IPA|[o̞]}} | |||
|alm. norsk lukket aa i '''gaa;''' sjeldnere i {{ljodskrift|''ɡrått''}}, {{ljodskrift|''åttə''}}. | |alm. norsk lukket aa i '''gaa;''' sjeldnere i {{ljodskrift|''ɡrått''}}, {{ljodskrift|''åttə''}}. | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | å | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | å | ||
| {{IPA|[ɔ̞]}} | |||
|eng. ''aw'' i '''law,''' aabnere end {{ljodskrift|å}}, Telem. {{ljodskrift|ā̊''r''}} Aar. | |eng. ''aw'' i '''law,''' aabnere end {{ljodskrift|å}}, Telem. {{ljodskrift|ā̊''r''}} Aar. | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''e'' | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''e'' | ||
| | |||
|lukket {{ljodskrift|''e''}} i '''fe,''' '''tre,''' '''ett.''' | |lukket {{ljodskrift|''e''}} i '''fe,''' '''tre,''' '''ett.''' | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ė'' | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ė'' | ||
| | |||
|hævet {{ljodskrift|''e''}} (mellem {{ljodskrift|''e''}} og {{ljodskrift|''i''}}): V. Telem. {{ljodskrift|''trē̇''}}. | |hævet {{ljodskrift|''e''}} (mellem {{ljodskrift|''e''}} og {{ljodskrift|''i''}}): V. Telem. {{ljodskrift|''trē̇''}}. | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ę'' | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ę'' | ||
| | |||
|aabent {{ljodskrift|''e''}} i '''hest,''' '''men.''' | |aabent {{ljodskrift|''e''}} i '''hest,''' '''men.''' | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ə'' | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ə'' | ||
| | |||
|dunkelt {{ljodskrift|''e''}}, alm. østl. {{ljodskrift|''vīsə''}}, {{ljodskrift|''līkə''}}, {{ljodskrift|''hū´sə''}} Huset; {{ljodskrift|''səu̇''}} Sau. | |dunkelt {{ljodskrift|''e''}}, alm. østl. {{ljodskrift|''vīsə''}}, {{ljodskrift|''līkə''}}, {{ljodskrift|''hū´sə''}} Huset; {{ljodskrift|''səu̇''}} Sau. | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ə | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ə | ||
| | |||
|østerdalsk dybere Varietet af {{ljodskrift|''ə''}}: Tønsetsk {{ljodskrift|''f''ə''sk''}} Fisk. | |østerdalsk dybere Varietet af {{ljodskrift|''ə''}}: Tønsetsk {{ljodskrift|''f''ə''sk''}} Fisk. | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''i'' | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''i'' | ||
| | |||
|lukket {{ljodskrift|''i''}} i '''Is,''' '''vid,''' '''Vidd.''' | |lukket {{ljodskrift|''i''}} i '''Is,''' '''vid,''' '''Vidd.''' | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ı'' | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ı'' | ||
| | |||
|aabent {{ljodskrift|''i''}} i dansk og vestl. '''fisk,''' eng. '''fish;''' alm. Tvelyd {{ljodskrift|''ęı''}}, {{ljodskrift|''nęı''}}. | |aabent {{ljodskrift|''i''}} i dansk og vestl. '''fisk,''' eng. '''fish;''' alm. Tvelyd {{ljodskrift|''ęı''}}, {{ljodskrift|''nęı''}}. | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ï'' | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ï'' | ||
| | |||
|Mellomlyd af {{ljodskrift|''i''}} og {{ljodskrift|''y''}}: {{ljodskrift|''sī̈ł̣''}} Syl, Hall., Solør; Tvelyd {{ljodskrift|''öï''}}, {{ljodskrift|''höï''}}. | |Mellomlyd af {{ljodskrift|''i''}} og {{ljodskrift|''y''}}: {{ljodskrift|''sī̈ł̣''}} Syl, Hall., Solør; Tvelyd {{ljodskrift|''öï''}}, {{ljodskrift|''höï''}}. | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ı̣'' | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ı̣'' | ||
| | |||
|tilbagetrukket {{ljodskrift|i}}, russ. pol. ''y'', Meldal {{ljodskrift|''trı̣̄''}}, {{ljodskrift|''mı̣̄l''}}. | |tilbagetrukket {{ljodskrift|i}}, russ. pol. ''y'', Meldal {{ljodskrift|''trı̣̄''}}, {{ljodskrift|''mı̣̄l''}}. | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''o'' | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''o'' | ||
| | |||
|alm. nordisk lukket ''o'' i '''god,''' '''Sko'''. | |alm. nordisk lukket ''o'' i '''god,''' '''Sko'''. | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | o | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | o | ||
| | |||
|europæisk (tydsk) lukket ''o'', mellem ''o'' og ''å'', tydsk '''gross,''' '''Sohn,''' Telem. {{ljodskrift|''s''ō''n''}} Tinn, Tuddal o. fl. | |europæisk (tydsk) lukket ''o'', mellem ''o'' og ''å'', tydsk '''gross,''' '''Sohn,''' Telem. {{ljodskrift|''s''ō''n''}} Tinn, Tuddal o. fl. | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ǫ'' | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ǫ'' | ||
| | |||
|aabent ''å'', eur. aabent '''o,''' tydsk '''Gott,''' svensk '''blott,''' '''godt,''' østnorsk (om Kristiania) '''godt,''' alm. '''graatt''' = {{ljodskrift|''ɡrǫtt''}}. | |aabent ''å'', eur. aabent '''o,''' tydsk '''Gott,''' svensk '''blott,''' '''godt,''' østnorsk (om Kristiania) '''godt,''' alm. '''graatt''' = {{ljodskrift|''ɡrǫtt''}}. | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ȯ'' | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ȯ'' | ||
| | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ȯ | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ȯ | ||
| | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''u'' | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''u'' | ||
| | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | u | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | u | ||
| | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''u̇'' | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''u̇'' | ||
| | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ů'' | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ů'' | ||
| | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ü'' | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ü'' | ||
| | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''y'' | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''y'' | ||
| | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | y | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | y | ||
| | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ẏ'' | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ẏ'' | ||
| | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''æ'' | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''æ'' | ||
| | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ø'' | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ø'' | ||
| | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ö'' | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''ö'' | ||
| | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''œ'' | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ''œ'' | ||
| | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ø | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ø | ||
| | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ö | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | ö | ||
| | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | œ | | style="font-family: Times, serif; font-size: 1.5rem; | œ | ||
| | |||
| | | | ||
|} | |} | ||
Versjonen frå 13. april 2022 kl. 20:07
Norvegia er ei norsk ljodskrift uppfunni av Johan Storm (1836–1920).
Sjølvljod
| Utgreiding av Johan Storm | ||
|---|---|---|
| ɑ | [ɐ̞] | dybt a, alm. østlandsk i ja, takk. |
| a | [ɑ] | dybeste a, svensk a i matsal, ja, i Solør, Hedm. o. fl. |
| ɑ̇ | [a̝] | høit a, dansk og vestnorsk i mann. |
| ɑ̈ | [æ̞] | mellem æ og a, engelsk a i man, østnorsk ällə, stäbbə. |
| ɒ | [ɐ] | eng. u i but; Mellemlyd af a, å, ø: kɒ̄ł̣ Kul, fɒł̣k Folk, bɒllə Bolle, N. Smaal. |
| ɑ̊ | [o̞] | alm. norsk lukket aa i gaa; sjeldnere i ɡrått, åttə. |
| å | [ɔ̞] | eng. aw i law, aabnere end å, Telem. ā̊r Aar. |
| e | lukket e i fe, tre, ett. | |
| ė | hævet e (mellem e og i): V. Telem. trē̇. | |
| ę | aabent e i hest, men. | |
| ə | dunkelt e, alm. østl. vīsə, līkə, hū´sə Huset; səu̇ Sau. | |
| ə | østerdalsk dybere Varietet af ə: Tønsetsk fəsk Fisk. | |
| i | lukket i i Is, vid, Vidd. | |
| ı | aabent i i dansk og vestl. fisk, eng. fish; alm. Tvelyd ęı, nęı. | |
| ï | Mellomlyd af i og y: sī̈ł̣ Syl, Hall., Solør; Tvelyd öï, höï. | |
| ı̣ | tilbagetrukket i, russ. pol. y, Meldal trı̣̄, mı̣̄l. | |
| o | alm. nordisk lukket o i god, Sko. | |
| o | europæisk (tydsk) lukket o, mellem o og å, tydsk gross, Sohn, Telem. sōn Tinn, Tuddal o. fl. | |
| ǫ | aabent å, eur. aabent o, tydsk Gott, svensk blott, godt, østnorsk (om Kristiania) godt, alm. graatt = ɡrǫtt. | |
| ȯ | ||
| ȯ | ||
| u | ||
| u | ||
| u̇ | ||
| ů | ||
| ü | ||
| y | ||
| y | ||
| ẏ | ||
| æ | ||
| ø | ||
| ö | ||
| œ | ||
| ø | ||
| ö | ||
| œ |
Medljod
| b | alm. b i bu, stabbe. |
| ʙ | halvt stemmeløst b, mellem b og p, ɡāʙa øvre Mandalen, Dalerne (Jæderen), svęiʙa Nordre og Indre Helgeland. |
| ƀ | aandende b, mellem b og v, spansk b i bien vel, beber drikke: stuƀu Stue, maaske i det Nordenfjeldske (usikkert). |
| d | alm. d i du. |
| ᴅ | halv stemmeløst d, mellem d og t, ɡāᴅa Gade, øvre Mand., Dalerne (Jæd.), oveᴅᴅuɡ N. og I. Helg. |
| ḍ | kakuminalt d, (tilbagetrukket mod Gavehvælvet), østl. hāṛ´ḍu har du. |
| ḍ | supradentalt d, (mod Gummerne), østl. Bymaal hāṛ´ḍu har du. |
| ᶁ | palatalt d (Sammensmeltning med j): oplandsk og n.fjeldsk ǫᶁᶁ, ǫᶁd Odd, vestl. liᶁᶁja ligge. |
| ð | aandende d som i Oldn., Isl., eng. the, søndmørsk tīð Tid, bīðə bie. |
| f | alm. f i få, skaffe. |
| ɡ | alm. g som i gaa, god. |
| ɢ | halv stemmeløst g, mellem g og k, vēɢa Uge, øvre Mand., Dalerne (Jæderen), bęɢɢətō N. og I. Helg. |
| ᶃ | palatalt g foran i (naar det ikke bliver j): gis Lokkenavn til Grisen. |
| ? | Forkortelse af ᶁj eller Mellemlyd af ᶁ og ᶃ med j, vesl. li??a for liᶁᶁja, Sæt. ?ęnni gjerne. |
| ǥ | aandende g, østerd. o. n.fjeldsk dāǥ, skōǥ, haǥ´ǥəł̣. |
| ? | labialt aandende g, østerd. o. fl. da?, ha?´?əł̣, Mellemlyd av ǥ og w. |
| h | alm. Aandelyd i hār; bruges for stemmeløs Vokal i N. Gbr. ɡǫht godt, miht mit, tahkə takke, tahp Tap osv. Bruges ogsaa sammesat med Kons. for at udtrykke Pustelyd, som hl. Se under de Bogstaver, hvormed det er sammensat. |
| j | alm. j i ja. |
Kjeldor
- Storm, Joh. (Johan): Kortere Ordliste med Forklaring af Lydskriften. Utg. [s.n.]. Kristiania. 1884.